Difference between revisions of "Cold Mountain Review"
Linstrom87 (talk | contribs) (Only one undescribed rejection had been included here, in improper formatting. I retained that text, added the preferred formatting, and added the text of a poetry rejection which I recently received.) |
YsPzb9jGbZt (talk | contribs) |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | [Unknown rejection | + | [Unknown rejection: Thank you for your recent submission to ''Cold Mountain Review''. Though we are unable to include your work in this issue, we are glad that you gave us the opportunity to consider it. We wish you success in placing your work elsewhere. Thanks again, The Editors] |
− | "I wanted a good place to settle: | + | Journal description (2017): |
+ | |||
+ | "''I wanted a good place to settle: | ||
Cold Mountain would be safe. | Cold Mountain would be safe. | ||
Light wind in a hidden pine – | Light wind in a hidden pine – | ||
− | Listen close – the sound gets better. | + | Listen close – the sound gets better.'' |
In this latest iteration of our 44-year-old literary journal, among the oldest in continuous publication in North Carolina, we’re drawing inspiration from the vision of its founding editor, R.T. Smith. R.T. brought together the mountains of the Appalachian Blue Ridge with the Tiatai Mountains of China when he and his cohorts, Donald Secreast, Jo Anne Eskridge, and Charles Frazier named CMR in 1972 after Gary Snyder’s translations of Han-Shan’s Cold Mountain Poems. | In this latest iteration of our 44-year-old literary journal, among the oldest in continuous publication in North Carolina, we’re drawing inspiration from the vision of its founding editor, R.T. Smith. R.T. brought together the mountains of the Appalachian Blue Ridge with the Tiatai Mountains of China when he and his cohorts, Donald Secreast, Jo Anne Eskridge, and Charles Frazier named CMR in 1972 after Gary Snyder’s translations of Han-Shan’s Cold Mountain Poems. | ||
Line 10: | Line 12: | ||
It’s that cosmopolitan bioregionalism we’re taking forward as we look for writing engaged with our current ecological, social, and economic challenges. A poet of the 9th century Tang Dynasty, Han-Shan has been associated with Confucianism, Taoism, and Buddhism, but he mocked all dogmas, preferring instead the serious mischief of a hermit mountain poet. As Gary Snyder translates him, | It’s that cosmopolitan bioregionalism we’re taking forward as we look for writing engaged with our current ecological, social, and economic challenges. A poet of the 9th century Tang Dynasty, Han-Shan has been associated with Confucianism, Taoism, and Buddhism, but he mocked all dogmas, preferring instead the serious mischief of a hermit mountain poet. As Gary Snyder translates him, | ||
− | Men ask the way to Cold Mountain | + | ''Men ask the way to Cold Mountain |
− | Cold Mountain: there’s no through trail. | + | Cold Mountain: there’s no through trail.'' |
Multi-genre and multi-perspective; local, regional, and international; featuring the established, the neglected, and the emerging: Cold Mountain Review aims to recapture strands of its founding vision as well as to offer new and innovating ideas about place, sustainability, writing, and art. Come join us as we create the serious mischief of cultural change. As Han-Shan bids us | Multi-genre and multi-perspective; local, regional, and international; featuring the established, the neglected, and the emerging: Cold Mountain Review aims to recapture strands of its founding vision as well as to offer new and innovating ideas about place, sustainability, writing, and art. Come join us as we create the serious mischief of cultural change. As Han-Shan bids us | ||
− | Try and make it to Cold Mountain." | + | ''Try and make it to Cold Mountain.''" |
Line 22: | Line 24: | ||
=== Standard === | === Standard === | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
− | + | Thank you for your recent submission to Cold Mountain Review. Though we are unable to include your work in this issue, we are glad that you gave us the opportunity to consider it. Please be assured that we have reviewed your work as carefully and judiciously as possible. | |
+ | |||
+ | We sincerely appreciate your interest in Cold Mountain Review and are honored that you took the time to submit. We wish you success in placing your work elsewhere. | ||
+ | |||
</blockquote> | </blockquote> | ||
Line 28: | Line 33: | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
− | + | Dear [Contributor], | |
+ | |||
+ | Thank you very much for sending us [STORY]. Though we regret that we are unable to include your work in the upcoming issue, we wanted you to know that the editors had many good things to say about your work—there’s much to admire here! | ||
+ | |||
+ | We hope you’ll try us again soon. | ||
+ | |||
+ | To stay apprised of future themes and general updates, please visit us at www.coldmountainreview.org or follow us on Twitter @coldmountainreview or Instagram @ColdMtnReview. | ||
+ | |||
+ | Sincerely, | ||
+ | The Editors | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
Latest revision as of 07:30, 16 February 2020
[Unknown rejection: Thank you for your recent submission to Cold Mountain Review. Though we are unable to include your work in this issue, we are glad that you gave us the opportunity to consider it. We wish you success in placing your work elsewhere. Thanks again, The Editors]
Journal description (2017):
"I wanted a good place to settle: Cold Mountain would be safe. Light wind in a hidden pine – Listen close – the sound gets better.
In this latest iteration of our 44-year-old literary journal, among the oldest in continuous publication in North Carolina, we’re drawing inspiration from the vision of its founding editor, R.T. Smith. R.T. brought together the mountains of the Appalachian Blue Ridge with the Tiatai Mountains of China when he and his cohorts, Donald Secreast, Jo Anne Eskridge, and Charles Frazier named CMR in 1972 after Gary Snyder’s translations of Han-Shan’s Cold Mountain Poems.
It’s that cosmopolitan bioregionalism we’re taking forward as we look for writing engaged with our current ecological, social, and economic challenges. A poet of the 9th century Tang Dynasty, Han-Shan has been associated with Confucianism, Taoism, and Buddhism, but he mocked all dogmas, preferring instead the serious mischief of a hermit mountain poet. As Gary Snyder translates him,
Men ask the way to Cold Mountain Cold Mountain: there’s no through trail.
Multi-genre and multi-perspective; local, regional, and international; featuring the established, the neglected, and the emerging: Cold Mountain Review aims to recapture strands of its founding vision as well as to offer new and innovating ideas about place, sustainability, writing, and art. Come join us as we create the serious mischief of cultural change. As Han-Shan bids us
Try and make it to Cold Mountain."
Contents
Prose rejections
Standard
Thank you for your recent submission to Cold Mountain Review. Though we are unable to include your work in this issue, we are glad that you gave us the opportunity to consider it. Please be assured that we have reviewed your work as carefully and judiciously as possible.
We sincerely appreciate your interest in Cold Mountain Review and are honored that you took the time to submit. We wish you success in placing your work elsewhere.
Higher Tier
Dear [Contributor],
Thank you very much for sending us [STORY]. Though we regret that we are unable to include your work in the upcoming issue, we wanted you to know that the editors had many good things to say about your work—there’s much to admire here!
We hope you’ll try us again soon.
To stay apprised of future themes and general updates, please visit us at www.coldmountainreview.org or follow us on Twitter @coldmountainreview or Instagram @ColdMtnReview.
Sincerely, The Editors
Poetry rejections
Standard
Dear [Contributor],
Thank you for your recent submission to Cold Mountain Review. Though we are unable to include your work in this issue, we are glad that you gave us the opportunity to consider it. Please be assured that we have read your work as carefully and judiciously as possible.
Although our large volume of submissions (over 2000 per year!) restricts our ability to comment personally on individual work, know that we sincerely appreciate your interest in Cold Mountain Review. We are proud of our 40-year heritage and are honored that you took the time to submit your creative work to us. We wish you much success in placing your work elsewhere.
Sincerely, Cold Mountain Review
Higher Tier
Text of Higher Tier Rejection